Banner Viadrina

Dr. Rita Vallentin

 

                  Foto_Vallentin_Bild ©Rita Vallentin

Dr. Rita Vallentin

HG 078

vallentin@europa-uni.de

0335 5534 2521


BAföG-Beauftragte der Kulturwissenschaftlichen Fakultät

Mitglied für das wissenschaftliche Personal im Fakultätsrat

Sprechstunde: Di, 15.10. 10-11 Uhr

Die Seminare im Wintersemester beginnen erst ab der Woche vom 21.10.!

September 2018 Forschungsaufenthalt in Salvador da Bahia, Brasilien und an der Universidade Federal da Bahia (UFBa)
seit April 2018 Wissenschaftliche Funktionsstelle (Post-Doc) in der Linguistik
November 2017 Disputation der Dissertation zum Thema "Belonging and Language Use. Narrating, Categorizing and Positioning in a Guatemalan Highland Community" im Doppelpromotionsprogramm "Ethnicity in Motion" mit der Universidade Federal Fluminense in Niterói, Brasilien.
März 2017 Forschungsaufenthalt an der Universidade Federal Fluminsense (UFF) in Niterói, Brasilien
Mai 2015 Forschungsaufenthalt an der Universidade Federal Fluminsense (UFF) in Niterói, Brasilien
April 2014-März 2015 Mutterschutz und Elternzeit
September 2012 Forschungsaufenthalt in Brasilien
Juni - Sept. 2011 Forschungsaufenthalt in Mexiko und Guatemala
Oktober 2010 - März 2018 Wissenschaftliche Mitarbeiterin mit Promotionsvorhaben am Lehrstuhl für Sprachgebrauch und Sprachvergleich der Europa-Universität Viadrina
April 2010 - Sept. 2012 Wissenschaftliche Mitarbeiterin im Dekanat der Kulturwissenschaftlichen Fakultät
April - Okt. 2010 Dekanatsassistentin an der Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Europa-Universität Viadrina (Vertretung)
Okt. 2009 – Feb. 2010 Tutorin am Institut für Soziologie der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
Aug. - Sept. 2009 Praktikum in der Forschungsabteilung des Ibero-Amerikanischen Instituts (IAI), Berlin
Juni - Juli 2009 Forschungsaufenthalt in Guatemala
Jan. - Juni 2009 Studium an der Jawaharlal Nehru University in Neu Delhi, Indien
Juli - Nov. 2008 Studium am FLACSO-Institut in Buenos Aires, Argentinien
April 2008 - März 2010 Master of Arts im „Global Studies Programme“ (A.-L.-Universität Freiburg), Doppelmaster mit der Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO) in Buenos Aires, Argentinien
2006 - 2007 Tutorin und studentische Hilfskraft am Lehrstuhl für Sprachwissenschaft: Deskriptive Linguistik und interlinguale Soziolinguistik der EUV
Aug. 2005 - März 2006 Auslandsssemester an der Universidad de Oviedo, Spanien
2003 - 2007 Bachelorstudium der Kulturwissenschaften an der Europa Universität Viadrina, Frankfurt (Oder); Schwerpunkte: Linguistik und Sozialwissenschaften

Monographien:

- (2019): Language and Belonging. Local Categories and Practices in a Guatemalan Highland Community. Berlin: Peter Lang.

Herausgeberschaften:

Rosenberg, Katharina / Vallentin, Rita (Hrsg.) (2012): Norm und Normalität. Beiträge aus Linguistik, Soziologie, Literatur- und Kulturwissenschaften. Berlin: Logos

Aufsätze und Buchbeiträge:

- (in Vorbereitung): "Ambiguities of space and place. Making sense of the rural/urban divide in interaction". In: Mancini, Bruna/Maiorani, Arianna (Hrsg.), Space Intersections: Cross-Disciplinary Encounters in Narrative Places. Basingstoke: Palgrave Macmillan (mit Dominik Gerst und Concha Maria Höfler).

- (accepted): "Constructing non-ethnic community belonging with the local adverb aquí in Guatemala". In:  Carsten Levisen, Eeva Sippola (Hrsg.): The Pragmatics of Place: Colonial and Postcolonial Perspectives. Special Issue of the Journal of Postcolonial Linguistics.

- (2019): "Linguistic Practices. Theoretical approaches and empirical findings." In: Repertórios plurilíngues em situação de contato. Rio de Janeiro, UERJ.

- (2017): "Contando a própria identidade – uma narrativa quilombola como projeto colaborativo". Anais do V Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa. 

- (2015): Jungbluth, Konstanze/Vallentin, Rita: "Brazilian Portuguese". In: Jungbluth, Konstanze/da Milano Federica (Hrsg.): Manual of Deixis in Romance Languages. In: Holtus, Günter/Sánchez Miret, Fernando (edd.): Manual of Romance Linguistics, II. Sachgebiete. Berlin: Mouton De Gruyter, S. 315-331.

- (2015): "Linguistic Strategies of Constructing Durable and Permeable Ethnic Boundaries in a Brazilian Quilombo Community". In: Jungbluth, Konstanze/Rosenberg, Peter/Zinkhahn Rhobodes, Dagna (Hrsg.): Linguistic Construction of Ethnic Borders. Frankfurt a.M.: Peter Lang, S. 33-53.

- (2013): "Global Studies and Language Use. English(es) in the Academic World(s)". In: Fulquet, Gastón/Janz, Caroline/Kumar, Asheesh (eds.): Analyzing Globalization in the 21st Century. New Delhi: Palm Leaf, S. 29-43.

(2012): "Entwurf eines praxeologischen Ansatzes für die empirische Normenforschung". In: Rosenberg, Katharina / Vallentin, Rita (Hrsg.): Norm und Normalität. Beiträge aus Linguistik, Soziologie, Literatur- und Kulturwissenschaften. Berlin: Logos.

(2012): "El idioma como práctica social - Construyendo una identidad rural comunitaria amarrada al aquí". Paper written for the Latin American Studies Association (LASA) Conference in San Francisco, May 2012: https://lasa.international.pitt.edu/members/congress-papers/lasa2012/files/31042.pdf

(2011): “La lengua como práctica social – La influencia de ONGS transnacionales en las prácticas sociales de una comunidad local en Guatemala”. Paper written for the Alfal. Publicación en Actas del XVI Congreso de la Asociación de Lingüística y Filología de la América.

(2010): En-gendered linguistic varieties in a project of grassroots-glocalization? A case-study from the Guatemalan highlands. Paper written for the Latin American Studies Association (LASA) Conference in Toronto, October 2010: http://lasa.international.pitt.edu/members/congress-papers/lasa2010/files/5897.pdf.

Akademische Abschlussarbeiten:

(2010): An Imagined Community through Participation in a Global Public Sphere? A Case Study about the Influences of Glocalization on the Identity Structures of a Guatemalan Rural Community. Freiburg im Breisgau/Buenos Aires. (Masterarbeit)

(2007): Identitäts- und Sprachstrukturen bei Hispanics in den USA. Zu einer Mixing- und Switching-Hypothese. Frankfurt (Oder). (Bachelorarbeit)

September/Oktober 2019: "Sprach(en)kontakt: Perspektiven und Herausforderungen für eine mehrsprachige und pluriethnische Zukunft. Língua(s) em contato: perspectivas e desafios dum futuro multilíngue e pluriétnico", XXXVI Romanistentag, Kassel. In der Sektion: Sprach(en)kontakt: für eine mehrsprachige und pluriethnische Zukunft organisiert von Konstanze Jungbluth, Monica Savedra und Rita Vallentin.

September 2019: "Gaining an emic perspective – discussing the value of ethnography in understanding constructions of belonging in contexts of diversity" with Britta Schneider at Approaches to Migration, Language and Identity. Practices, Ideologies and Policies now and then (AMLI), Essen, Germany.

Juni 2019: "Dealing with Marginality in Brazilian Quilombo communities". 16th International Pragmatics Conference, Hong Kong, China. In the Panel: Dealing with Marginality: Categories and Positioning in Interaction organised by Concha Maria Höfler, Maria Klessmann and Rita Vallentin.

Januar 2019: Podiumsdiskussion zum Thema "Los dilemas de la educación intercultural" im Ibero-Amerikanischen Institut, Berlin.

November 2018: "Quilombos in Brasilien: Zwischen Widerstand, Bewahrung und Anpassung". Vortragsreihe Afrolateinamerika - Kolonialismus und neue Diversität des Zentralinstituts für Lateinamerikastudien (ZILAS), Katholische Universität Eichstätt-Ingolstadt.

September 2018: "A luta identitária quilombola: um quilombo fluminense entre preservação e adaptação". Universidade Federal da Bahia, Salvador, Brasilien.

Juli 2018: "Navigating interactional context and story structure: Evidence from two narratives by the same speaker". Narrative Matters 2018, The ABCs of Narrative, Enschede, Netherlands.

Juli 2018: Chair of the Panel: "Identity, change, and development: Gender, power and agency." Narrative Matters 2018, The ABCs of Narrative, Enschede, Netherlands.

Juli 2017: "Somos todos de aquí - 'We all are from here': Place as a co-constructed category qualifier in identification practices". 15th International Pragmatics Conference, Belfast, Northern Ireland.

März 2017: "O alemão e o polonês como línguas de migração no Brasil a partir de uma perspectiva estrutual". X Congresso Internacional da ABRALIN, Niterói, Brasil.

Juni 2016: "'Not merely there'" – Empirical evidence for the interrelation between an interaction and its observing researcher". Sociolinguistic Symposium 21, Murcia, Spanien

Oktober 2015: "Contando a própria identidade – Co-construções em uma narrativa quilombola". Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa, Lecce, Italien

September 2013: "Borders, Discourses, Identity: An Introduction or a 'zoom out' from the individual to discourse". 13th International Pragmatics Conference (IPrA), New Delhi, India. 

September 2013: Panel Organization in collaboration with Concha Maria Höfler and Katharina Rosenberg: Borders, Discourses, Identity at the 13th International Pragmatics Conference (IPrA), New Delhi, India. 

August/September 2013: "Discursive strategies of constructing social borders between durability and permeability in a Brazilian quilombo community". Internationale Tagung Sprachliche Konstruktion Sozialer Grenzen, Frankfurt (Oder), Germany.

Mai 2013 - Live beim Science Slam im Fritz Club im Postbahnhof in Berlin und via Fernsehen beim rbb: "'Wir und die da' - Wie wir mit Sprache Gruppenzugehörigkeit herstellen". --> MOZ-Artikel zum Science Slam

April 2013: "We/here/now - Deictic elements as identity markers in spoken interaction". i-Mean@UWE 3 conference at the University of the West of England (UWE), Bristol, Great Britain.

März 2013: "Borders without borderland: The construction of a border-based varying groupness by an afro-Brazilian community". Borders and Identities Conference (BIC 2013), Rijeka, Croatia.

August 2012: “Groupness and place narratives – The importance of “here” in identity constructions of a Guatemalan community”. 19th Sociolinguistic Symposium, Berlin, Germany.

Mai 2012: “El idioma como práctica social - Construyendo una identidad rural comunitaria amarrada al ‘aquí’”. Internationaler Kongress der Latin American Studies Association (LASA), San Francisco, USA.

März/April 2012: “Global Studies and Language Use: English(es) in the academic world(s)“.  Understanding Dynamics of Globalization, Jawaharlal Nehru University, New Delhi, India.

Juni 2011: “La lengua como práctica social – La influencia de ONGs transnacionales en las prácticas sociales de una comunidad local en Guatemala”. Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL), Alcalá de Henares, Spain.

Dezember 2010: „Think globally, act locally! – Eine Fallstudie zur Änderung von lokalen Strukturen durch Anpassung an Normen transnationaler Organisationen“. Promovierendenworkshop Norm und Normalität, Frankfurt (Oder), Germany.

Oktober 2010: „En-gendered linguistic varieties in a project of grassroots-glocalization? A case-study from the Guatemalan highlands“. Internationaler Kongress der Latin American Studies Association (LASA): Sektion: Variación lingüística en América: manifestaciones locales, Toronto, Canada.

Forschungsschwerpunkte

  • Soziolinguistik
  • Pragmatik
  • Zugehörigkeit und Identifikation
  • Mehrsprachigkeit, Sprachkontakt und Sprachwandel
  • Globalisierung
  • Sprache als soziale Praxis

 

Dissertationsschrift:

Belonging and Language Use. Narrating, Categorizing and Positioning in a Guatemalan Highland Community.

 

Sprachen

Englisch, Spanisch, Portugiesisch, (Französisch)

SoSe 2019

MA: Methodische und analytische Ansätze kulturwissenschaftlicher Linguistik

MA/BA: Forschungskolloquium Migration und Minderheiten

BA: Semiotik des Friedhofs

BA: Methoden der Linguistik

WiSe 2018/19

MA: Interactional Linguistics (in englischer Sprache)

MA: Zugehörigkeit und Sprachgebrauch

BA: Pragmatik

BA: Methoden der Linguistik

September 2018

Posgraduação der Universidade Federal da Bahia (UFBa), Brasilien:

Introdução ao Programa EXMARaLDA: transcrição de língua falada

SoSe 2018

MA: Sprachen, Kommunikation, Kulturen - Methodische und analytische Ansätze

MA (BA): Pragmática. Conceptos básicos y enfoques nuevos (in spanischer Sprache)

BA: Language and Belonging (in englischer Sprache)

BA: Einführung in Praktiken der Transkription

WS 2017/18 Language and Globalization (in englischer Sprache)
SoSe 2017 Praxis der linguistischen Transkription
WS 2016/17 Klassiker der Pragmatik
SoSe 2016 Narrativanalyse: Diskursive und soziolinguistische Perspektiven
WS 2015/16 Doing Ethnography (in englischer Sprache)
SoSe 2015 Methoden linguistischer Datensammlung
Mai 2015 Introdução ao Programa EXMARaLDA: transcrição de língua falada. (Portugiesischsprachiges Seminar zur Transkriptionsarbeit in der Sprachgebrauchsforschung an der Universidade Federal Fluminense in Niterói, Brasilien)
WS 2013/14 Linguistic means of group construction - Analysing empirical data from Guatemala and Brasil
SoSe 2013 Language and Groupness (in englischer Sprache)

März 2013

Conceptualización deíctica de espacio, tiempo y persona (Spanischsprachiges Seminar zusammen mit Prof. Dr. Konstanze Jungbluth im Rahmen des Doppelmasters Lengua Española y Lingüística [LELin])

WS 2012/13

Einführung in die Linguistik

SoSe 2012

Einführung in die Linguistik

WS 2011/12

Korpuslinguistik II

SoSe 2011

Korpuslinguistik I

WS 2010/11

Language and Identity – An Interdisciplinary Approach (in englischer Sprache)

SoSe 2010

Soziolinguistik: Code-Switching und Code-Mixing. Spanisch im Sprachkontakt